Soirée poétique – Cie Maztek (Comme l’oiseau) et Les Armoire pleines (Rotofil) + Rencontre-lecture avec Caloniz Herminia et Doïna Ioanid

Quand :
15 octobre 2020 @ 19 h 00 min – 22 h 00 min
2020-10-15T19:00:00+02:00
2020-10-15T22:00:00+02:00
Où :
La Factorie - Maison de Poésie de Normandie
Ile du Roi
Coût :
5 euros / Gratuit pour les adhérents
Contact :
0232594185

19h – SORTIE DE FABRIQUE – Cie Maztek pour Comme l’oiseau

Cie Maztek

Comme l’oiseau est une création théâtrale entièrement écrite en vers libre. Elle depèce à plume vive le phénomène des mules en Guyane et nous emmène dans la chute vertigineuse d’une famille victime du réseau mafieux tiré entre Cayenne et la tour Eiffel. Les chiffres toujours en hausse nous alarment sur l’urgence d’agir et d’aborder certaines questions profondes. Comment freiner cette migration massive ?

Le tout à débuter par une enquête auprès de jeunes, de trafiquants, d’ex détenus, de récidivistes et de parents. Tous impliqués ou touchés de près ou de loin par ce fléeau qui s’abat sur la Guyane. La récolte des témoignages faite, Bérékia s’est penchée sur l’écriture du texte (2017-2019) tout en continuant à suivre l’évolution de la situation. L’écriture poétique, entièrement en prose libre, inspirée de l’univers de la TRAP, est un clin d’oeil à la tragédie classique puisque nous assistons là à une forme de tragédie contemporaine.

 

 

19h30 – SORTIE DE FABRIQUE – Les Armoires pleines pour Rotofil

les armoires pleines

 

Rotofil observe le rapport des paysan.e.s au paysage rural et agricole. C’est un spectacle qui se crée en tableaux et en chapitres. Rotofil reprend de manière chronologique les différents chapitres de la vie des paysan.es. De l’installation à la transmission et la disparition. Rotofil est une forme qui s’observe et se transforme sous les yeux des spectateurs, comme le temps et les saisons qui passent. Rotofil est une écriture pluridisciplinaire : scénographie / texte et jeu / musique live (batterie) / créations sonores.

Pour cette nouvelle création, le paysage est notre porte d’entrée. Nous donnerons la parole à ceux qui le compose, qui le façonne : les paysans et paysannes. Nous souhaitons les rencontrer, échanger, récolter leurs paroles. Comprendre le lien qu’ils ont à la terre, le lien au paysage agricole à travers leur regard et leurs mots. Et nourrir le nôtre, le faire grandir, le modeler en expérience sensible pour le partager aux spectateurs.

Les Armoires pleines seront en résidence à la Factorie du 5 au 16 octobre 2020. 

 

20h – SCENE OUVERTE POETIQUE 

Un poème dit = Un verre offert

20h30 – RENCONTRE – LECTURE avec Caloniz Herminia et Doïna Ioanid

Caloniz Herminia

Caloniz Herminia sera en résidence à la Factorie du 5 au 16 octobre 2020 

 

Caloniz Herminia est née à Bogota (Colombie) et réside aujourd’hui à Paris. Après une carrière de botaniste spécialiste des climats tropicaux, elle se consacre désormais à la poésie. Elle a effectué de nombreux et longs séjours hors de son pays natal (Costa Rica, Taïwan…) qui ont nourri son écriture. Celle-ci regorge de vies animales, aussi bien que végétales, brossées dans leur vigueur et leur luxuriance. Par un réseau constant de significations, sa prose poétique développe, avec un sens du tragique, l’antique opposition existentielle de la vie et la mort.

Cristina (Le Réalgar, 2020) est son premier livre.

Interventions au centre de détention Les Vignettes de Val-de-Reuil, CHI Elbeuf-Louviers-Val-de-Reuil, 1 classe du collège Alphonse Allais de Val-de-Reuil, en immersion à la Factorie

Doina Ioanid photo ,Jan H. Mysjkin

 Doina Ioanid sera en résidence à la Factorie du 5 au 16 octobre 2020. (Photo par Jan H. Mysjkin)

 

Diplômée de la Faculté de Lettres de Bucarest, Doina Ioanid a enseigné la langue et la littérature françaises à l’Université «Transilvania» de Brașov. Elle a traduit en roumain plusieurs ouvrages de langue française, parmi lesquels Dix heures et demi du soir en été de Marguerite Duras ; Par une nuit où la lune ne s’est pas levée de Dai Sijie. Doina Ioanid travaille comme journaliste à Observator cultural, l’hebdomadaire culturel le plus important de la Roumanie. Elle a publié plusieurs recueils de poèmes salués par la critique. Ses poèmes ont été traduit en hongrois, français, anglais, néerlandais, turc, slovène, bulgare, croate, suédois, allemand, italien, gallois, polonais et espagnol.

2 classes de l’Ecole des Cerfs-Volants de Val-de-Reuil, en immersion à la Factorie, Formation des enseignants participants à l’opération «Les poètes n’hibernent pas»

 

Cabaret poétique au Labo Victor Hugo
             → Soirée poétique – Les Plastiqueurs (Métamorphose) et Théâtre du Bruit (Nauru, Norilsk, Iles de Non retour) + Rencontre-lecture avec Ada Mondès et Yoann Thommerel